-
1 abused
[English Word] be abused[Swahili Word] -tukanwa[Part of Speech] verb[Derived Word] tukana V[Swahili Example] kila mara alitukanwa na mama yake kwamba alikuwa mvivu [Kez]------------------------------------------------------------ -
2 abused
-
3 imposed
навязывать; налагать; налагаемыйСинонимический ряд:1. commanded (adj.) commanded; decreed; dictated; enjoined; exacted; ordained; ordered; proclaimed; proscribed2. abused (verb) abused; exploited; presumed3. fixed (verb) decreed; dictated; fixed; laid down; lay down; ordained; prescribed; set4. inflicted (verb) forced on; forced upon; inflicted; plagued; visited; wreaked; wrecked5. infringed (verb) infringed; intruded; obtruded6. levied (verb) assessed; exacted; levied; put; put on; put upon7. saddled (verb) foisted; saddled; wished -
4 presumed
a предполагаемыйСинонимический ряд:1. assumed (adj.) accepted; assumed; concluded; conjectured; granted; inferred; postulated; presumptive; presupposed; supposed; taken as known; taken for granted; understood2. abused (verb) abused; exploited3. conjectured (verb) conjectured; guessed; inferred; surmised; thought4. imposed (verb) imposed; infringed; intruded; obtruded5. pretended (verb) hazarded; presumed; pretended; ventured6. supposed (verb) assumed; posited; postulated; premised; presupposed; supposed -
5 perverted
1. a искажённый; извращённый; испорченный2. a страдающий половым извращениемСинонимический ряд:1. debased (adj.) corrupted; debased; debauched; depraved; vitiate; vitiated2. deviating (adj.) aberrant; abnormal; corrupt; deviating; distorted; freakish; misguided; wicked3. kinky (adj.) degenerate; kinky; lascivious; sick; twisted; unnatural; warped4. abused (verb) abused; misapplied; misappropriated; mishandled; misused; prostituted5. debased (verb) bastardized; brutalized; cankered; corrupted; debased; debauched; demoralised; demoralized; depraved; poisoned; rotted; stained; vitiated6. misrepresented (verb) belied; colored; coloured; confused; distorted; falsified; garbled; loaded; misrepresented; misstated; twisted; warped; wrenched; wrested -
6 assailed
Синонимический ряд:1. abused (verb) abused; rail at; reviled; vituperated2. hit (verb) assaulted; attacked; beset; fall on; fell on/fallen on; fell upon/fallen upon; go at; have at; hit; sail in; stormed; struck -
7 mistreated
Синонимический ряд:abused (verb) abused; ill-treated; ill-used; maltreated; mishandled; misused; outraged -
8 abuse
1. ə'bju:z verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) abusar de2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) injuriar
2. ə'bju:s noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) improperio2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) maltrato•- abusive- abusively
- abusiveness
abuse1 n1. insultos2. abusoabuse2 vb abusar2 (misuse) abuso1 (verbally) insultar; (physically) maltratar2 (misuse) abusar de1) misuse: abusar de2) mistreat: maltratar3) revile: insultar, injuriar, denostarabuse [ə'bju:s] n1) misuse: abuso m2) mistreatment: abuso m, maltrato m3) insults: insultos mpl, improperios mpla string of abuse: una serie de improperiosn.• abusión s.f.• abuso s.m.• ajamiento s.m.• corruptela s.f.• daño s.m.• denuesto s.m.• injuria s.f.• maltrato s.m.v.• abusar de v.• ajar v.• brear v.• dañar v.• denostar v.• estropear v.• injuriar v.• maltratar v.• mantear v.• pisar v.• pisotear v.• sopapear v.• sopetear v.• trillar v.• triturar v.
I ə'bjuːs1) u ( insulting language) insultos mpl, improperios mplto shout abuse at somebody — insultar a alguien, lanzar* improperios contra alguien
a term of abuse — un insulto or una grosería
2) c u ( misuse) abuso mphysical abuse — malos tratos mpl
sexual abuse — abusos mpl deshonestos; ( rape) violación f
child abuse — malos tratos mpl a la infancia; ( sexual) abusos mpl deshonestos ( a un niño)
drug abuse — consumo m de drogas or (frml) estupefacientes
II ə'bjuːz1)a) ( use wrongly) \<\<power/hospitality\>\> abusar deb) \<\<child/woman\>\> maltratar; ( sexually) abusar de2) ( insult) insultar1. N[ǝ'bjuːs]to heap abuse on sb, hurl abuse at sb — llenar a algn de improperios
2) (=misuse) abuso mchild 2., drug 3., sexual 2.abuse of trust/power — abuso de confianza/poder
2. VT[ǝ'bjuːz]1) (=insult) insultar, injuriar3) (=misuse) [+ position, privilege] abusar de* * *
I [ə'bjuːs]1) u ( insulting language) insultos mpl, improperios mplto shout abuse at somebody — insultar a alguien, lanzar* improperios contra alguien
a term of abuse — un insulto or una grosería
2) c u ( misuse) abuso mphysical abuse — malos tratos mpl
sexual abuse — abusos mpl deshonestos; ( rape) violación f
child abuse — malos tratos mpl a la infancia; ( sexual) abusos mpl deshonestos ( a un niño)
drug abuse — consumo m de drogas or (frml) estupefacientes
II [ə'bjuːz]1)a) ( use wrongly) \<\<power/hospitality\>\> abusar deb) \<\<child/woman\>\> maltratar; ( sexually) abusar de2) ( insult) insultar -
9 abuse
------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] matukano[Swahili Plural] matukano[Part of Speech] noun[Derived Word] tukana V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tukano[Swahili Plural] matukano[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tukana V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tushi[Swahili Plural] matushi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] tusu[Swahili Plural] matushi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] usafihi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -atibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -hakirisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -hizi[Part of Speech] verb[Derived Word] hizaya------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -hizi[Part of Speech] verb[Derived Word] hizaya------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -poteza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -potea------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -rumbiza[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -safihi[Part of Speech] verb[English Example] (s)he abuses children[Swahili Example] Yeye anasafihi watoto------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -safii[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -sengenya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -shutumu[Part of Speech] verb[English Example] (s)he was abused that (s)he is a thief[Swahili Example] Alishutuma kuwa yeye ni mwizi------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -sibabi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -sibu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -stihizai[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -stihizaya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -subu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -taadi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -tadi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -tapisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] tapika V[English Example] don't abuse and boast to me[Swahili Example] usin'tapishe na kunitambiatambia [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -tukana[Part of Speech] verb[Swahili Example] ukome kuniandikiaandikia vijibarua vyako vya kunitukana [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] abuse[Swahili Word] -amba[Part of Speech] verb[Related Words] mwambaji------------------------------------------------------------[English Word] abuse each other[Swahili Word] -raruana[Part of Speech] verb[English Example] This cloth will not rip.[Swahili Example] kitambaa hiki hakiraruki------------------------------------------------------------[English Word] abuse each other[Swahili Word] -semana[Part of Speech] verb[English Example] they abused each other after they were caught by police[Swahili Example] Walisemana wao kwa wao baada ya kukamatwa na polisi------------------------------------------------------------[English Word] term of abuse[Swahili Word] nyoko![Part of Speech] pronoun[Terminology] vulgar------------------------------------------------------------[English Word] term of abuse (scavenger?)[Swahili Word] kazoakazoa[Part of Speech] noun[Derived Word] zoa------------------------------------------------------------[English Word] terms of abuse[Swahili Word] matushi[Swahili Plural] matushi[Part of Speech] noun[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] terms of abuse[Swahili Word] matusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------[English Word] use abusive language[Swahili Word] -fioa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] use abusive language[Swahili Word] -fyoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] use abusive language to each other[Swahili Word] -tukanana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] vile abuse[Swahili Word] tusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tusha V------------------------------------------------------------ -
10 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misbruge; mishandle2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skælde ud2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) skældsord2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) misbrug; mishandling•- abusive- abusively
- abusiveness* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misbruge; mishandle2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skælde ud2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) skældsord2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) misbrug; mishandling•- abusive- abusively
- abusiveness -
11 abusado
adj.smart, bright.intj.watch out, be careful, look out.past part.past participle of spanish verb: abusar.* * *abusado, -a Méx1.EXCL * (=cuidado) look out!, careful!2. ADJ1) (=astuto) sharp, cunning2) (=cauteloso) watchful, wary3.SM / F swot *, grind (EEUU) ** * *I- da adjetivo (Méx fam) bright (colloq), smartII(ponte) abusado con la bolsa — be careful with o watch your bag
interjección (Méx fam) watch out!, look out!* * *= abused.Ex. The program aimed at the introduction of neglected and abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.----* abusado físicamente = physically abused.* * *I- da adjetivo (Méx fam) bright (colloq), smartII(ponte) abusado con la bolsa — be careful with o watch your bag
interjección (Méx fam) watch out!, look out!* * *= abused.Ex: The program aimed at the introduction of neglected and abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.
* abusado físicamente = physically abused.* * *es muy abusado para las ciencias he's very hot on science ( colloq)(ponte) abusado con la bolsa, aquí asaltan mucho be careful with o watch your bag, there are a lot of muggers around heresi no te pones abusado te van a quitar la novia you're going to lose that girlfriend of yours if you don't get your act together o smarten your ideas up o ( BrE) buck your ideas up ( colloq)¡abusado con los alacranes! watch out for the scorpions!* * *♦ adjsmart, sharp;esos niños son bien abusados, saben cómo sacarle dinero a sus padres those kids are really smart, they know how to get money out of their parents;si no te pones abusado te quedarás sin comer if you don't watch out there won't be anything left for you to eat♦ interjlook out!;¡abusada, fíjate en el tráfico antes de cruzar! look out! watch what the traffic is doing before you start crossing the road!;abusado con el excusado, ¡no es basurero! [en letrero] be careful how you use the toilet – it's not a Br dustbin o US trashcan!* * *adj Méx1 smart, clever2:¡abusado! look out!* * * -
12 maltratado
adj.battered.past part.past participle of spanish verb: maltratar.* * *ADJ [bebé, niño, mujer] (=pegado) battered; (=tratado mal) abused* * *= battered, abused.Ex. Seventeenth-century English printing was abysmally poor, and there are few books that were not set in ill-cast, battered type, clumsily arranged and carelessly printed in brown ink on shabby paper.Ex. The program aimed at the introduction of neglected and abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.----* mujer maltratada = battered woman.* * *= battered, abused.Ex: Seventeenth-century English printing was abysmally poor, and there are few books that were not set in ill-cast, battered type, clumsily arranged and carelessly printed in brown ink on shabby paper.
Ex: The program aimed at the introduction of neglected and abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.* mujer maltratada = battered woman.* * *
Del verbo maltratar: ( conjugate maltratar)
maltratado es:
el participio
Multiple Entries:
maltratado
maltratar
maltratar ( conjugate maltratar) verbo transitivo
( pegar) ‹niño/mujer› to batter
maltratado,-a adjetivo battered, ill-treated
maltratar verbo transitivo
1 (un objeto) to mistreat
2 (psicológicamente) to ill-treat, (golpear) to batter
' maltratado' also found in these entries:
Spanish:
baqueteada
- baqueteado
- maltratada
English:
allege
- batter
- battered
- punishment
* * *maltratado, -a adj1. [persona] battered;una asociación de mujeres maltratadas an association for victims of domestic violence2. [objeto] damaged -
13 abuse
1. transitive verb2) (insult) beschimpfen2. noun1) (misuse) Missbrauch, der2) (unjust or corrupt practice) Missstand, der3) (insults) Beschimpfungen Pl.* * *1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) mißbrauchen2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) beschimpfen2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) die Beschimpfungen2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) der Mißbrauch•- academic.ru/252/abusive">abusive- abusively
- abusiveness* * *I. n[əˈbju:s][verbal] \abuse Beschimpfung[en] f[pl]a term of \abuse ein Schimpfwort ntto hurl \abuse at sb jdn beschimpfento hurl a torrent of \abuse at sb jdm einen Schwall von Beschimpfungen entgegenschleudernchild \abuse Kindesmissbrauch mto have been a victim of child \abuse als Kind missbraucht worden seinmental/physical \abuse psychische/körperliche Misshandlungsexual \abuse sexueller Missbrauchbe open to \abuse sich akk leicht missbrauchen lassen, leicht ausgenutzt werdenalcohol/drug \abuse Alkohol-/Drogenmissbrauch m\abuse of human rights Menschenrechtsverletzungen pl▪ \abuses pl korrupte MachenschaftenII. vt[əˈbju:z]1. (verbally)to [verbally] \abuse sb jdn beschimpfen2. (maltreat)▪ to \abuse sb/an animal jdn/ein Tier missbrauchento \abuse sb emotionally/physically/sexually jdn psychisch/körperlich/sexuell misshandeln3. (exploit)▪ to \abuse sth etw missbrauchento \abuse one's authority/position seine Autorität/Stellung missbrauchento \abuse sb's kindness jds Freundlichkeit ausnutzento \abuse sb's trust jds Vertrauen missbrauchen4. (breach)to \abuse sb's rights jds Rechte verletzen* * *[ə'bjuːs]1. n1) no pl (= insults) Beschimpfungen plto shout abuse at sb — jdm Beschimpfungen an den Kopf werfen
to heap abuse on sb — jdn mit Beschimpfungen überschütten
See:2) (= misuse) Missbrauch m; (= unjust practice) Missstand mabuse of confidence/authority — Vertrauens-/Amtsmissbrauch m
2. vt1) (= revile) beschimpfen, schmähen (geh)2) (= misuse) missbrauchen; one's health Raubbau treiben mit* * *A v/t [əˈbjuːz]1. a) seine Macht missbrauchenb) schlechten Gebrauch machen vonc) übermäßig beanspruchend) schädigen5. obs täuschenB s [əˈbjuːs]1. Missbrauch m, Missstand m, falscher Gebrauch, Übergriff m:abuse of authority JUR Amts-, Ermessensmissbrauch;abuse of a patent missbräuchliche Patentbenutzung;abuse of power Machtmissbrauch2. Schädigung f3. JUR Misshandlung f6. obs Täuschung f* * *1. transitive verb1) (misuse) missbrauchen [Macht, Recht, Autorität, Vertrauen]; (maltreat) peinigen, quälen [Tier]2) (insult) beschimpfen2. noun1) (misuse) Missbrauch, der2) (unjust or corrupt practice) Missstand, der3) (insults) Beschimpfungen Pl.* * *n.Missbrauch m.Schmähung f. v.beschimpfen v.missbrauchen v. -
14 insult
------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] bezo[Swahili Plural] mabezo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] mwenye uso wa bezo uliochanganyika na hamaki [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] chukizo[Swahili Plural] machukizo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] fedheha[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] mzomeo[Swahili Plural] mizomeo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] zoma V------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] taadi[Swahili Plural] taadi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] tadi[Swahili Plural] tadi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] tukano[Swahili Plural] matukano[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tukana V------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] tusi[Swahili Plural] matusi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] tusi kubwa kwa Wabumbwisudi [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] insult[English Plural] insults[Swahili Word] tusu[Swahili Plural] matusu[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] utadi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -atibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -bagawa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -bughudhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -bughudhu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -chamba[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -chukiza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -dharau[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -hakirisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -hizi[Part of Speech] verb[Derived Word] hizaya------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -kashifu[Part of Speech] verb[Derived Word] kashifa------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] matiti [...] yalikita kifuani kama yanayoukebehi umri [Mt]------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -safihi[Part of Speech] verb[English Example] the child abused his/her mother[Swahili Example] Mtoto alimsafihi mama yake------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -safii[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -sengenya[Part of Speech] verb[English Example] stop insulting[Swahili Example] Waacha kusengenya------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -shutumu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -sibabi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -sibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -stihizai[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -stihizaya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -tamba[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -tengura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult[Swahili Word] -tukana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult each other[Swahili Word] -sengenyana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult each other[Swahili Word] -umbuana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] insult for[Swahili Word] -sibia[Part of Speech] verb[Class] applicative------------------------------------------------------------[English Word] insult someone[Swahili Word] -rukudhu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
15 abuse
1. ə'bju:z verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) misbruke, mishandle2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) skjelle ut2. ə'bju:s noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) skjellsord2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) misbruk, mishandling•- abusive- abusively
- abusivenessmisbruk--------misbrukeIsubst. \/əˈbjuːs\/1) misbruk, mislighet, uheldig forhold2) ( uten flertall) ukvemsord, spydighet, skjellsord, spott, fornærmelse3) ( også seksuelt) mishandlingabuse of authority\/power ( jus) maktmisbrukheap abuse on somebody overøse noen med skjellsord, skjelle noen utopen to abuse som lett kan misbrukessexual abuse seksuell mishandlinga word of abuse ukvemsordIIverb \/əˈbjuːz\/1) ( også seksuelt) misbruke, mishandle2) håne, fornærme, være uforskammet mot3) ( gammeldags) villede, bedra, forføre -
16 abuse
1. [ə'bju:z] verb1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) zlorabiti2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) zmerjati, žaliti2. [ə'bju:s] noun1) (insulting language: He shouted abuse at her.) žaljivka2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) zloraba•- abusive- abusively
- abusiveness* * *I [əbjú:s]nounzloraba; zmerjanje, psovanje; sramotitev, žalitev, žaljivo dejanje; obrekovanjeto heap abuse upon s.o. — sramotiti kogaII [əbjú:z]transitive verbzlorabljati; slabo ravnati; zmerjati; obrekovati; (raz)žaliti; (o)sramotiti; izdati -
17 ultrajar
v.1 to insult, to offend.2 to abuse, to insult, to offend, to disgrace.Ese hombre ultrajó a tu hija That man abused your daughter.3 to rape.El criminal ultrajó a María The criminal raped Mary.* * *1 to outrage, insult, offend* * *verbto outrage, insult* * *VT1) (=ofender) to offend; (=injuriar) to insult, abuse2) liter (=estropear) to spoil, crumple, disarrange* * *verbo transitivo (frml) < persona> to outrage, offend... deeply; < bandera> to insult; < honor> to offend against* * *= outrage, pillage, abuse.Ex. And yet the thought of what he was being asked to do to salvage the jeopardized budget outraged his every fiber.Ex. And when, finally, the heavily timbered ranges had been pillaged almost beyond repair, many lumbermen pulled stakes and pushed westward.Ex. It is important that those engaged in IR should not be abused by the improper use of the word 'intelligent'.* * *verbo transitivo (frml) < persona> to outrage, offend... deeply; < bandera> to insult; < honor> to offend against* * *= outrage, pillage, abuse.Ex: And yet the thought of what he was being asked to do to salvage the jeopardized budget outraged his every fiber.
Ex: And when, finally, the heavily timbered ranges had been pillaged almost beyond repair, many lumbermen pulled stakes and pushed westward.Ex: It is important that those engaged in IR should not be abused by the improper use of the word 'intelligent'.* * *ultrajar [A1 ]vt( frml); ‹persona› to outrage, offend … deeply; ‹bandera› to insult; ‹honor› to offend against* * *
ultrajar ( conjugate ultrajar) verbo transitivo (frml) ‹ persona› to outrage, offend … deeply;
‹ bandera› to insult;
‹ honor› to offend against
ultrajar verbo transitivo to outrage
* * *ultrajar vtto insult, to offend* * *v/t fmloutrage; ( insultar) insult* * *ultrajar vtinsultar: to offend, to outrage, to insult -
18 beaten
1. a битый, избитый, побитыйbeaten down — сбил; сбитый
2. a разбитый, побеждённый3. a обессиленный4. a взбитый; воздушный5. a протоптанный; проторённый6. a тех. раскованный7. a тех. расплющенный, фольговый8. a воен. обстреливаемый; поражаемый9. a охот. пройденный загонщикамиСинонимический ряд:1. battered (adj.) attacked; battered; bruised; hit; physically abused; pounded; thrashed2. conquered (adj.) conquered; cowed; crushed; licked; mastered; overthrown; routed; subjugated; vanquished; washed up3. hammered (adj.) forged; hammered; milled; rolled; stamped; tamped; tramped down; trodden4. whipped (adj.) aerated; bubbly; churned; creamy; foamy; frothy; meringue; well mixed; whipped5. basted (verb) basted; battered; belabored; belaboured; buffeted; drubbed; forged; hammered; lambasted; lammed; pasted; pelted; pounded; pummeled; walloped; whopped6. bested (verb) bested; conquered; defeated; overcome; prevailed; routed; subdued; triumphed; trounced; vanquished; won; worsted7. cheated (verb) cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; done; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; taken8. frustrated (verb) baffled; balked; bilked; circumvented; dashed; disappointed; foiled; frustrated; ruined; thwarted9. marked (verb) counted; marked10. nonplused (verb) buffaloed; got or gotten; nonplused; stuck; stumped11. pulsed (verb) palpitated; pulsated; pulsed; throbbed12. scooped (verb) scooped13. scoured (verb) combed; foraged; grubbed; raked; ransacked; rummaged; scoured; searched14. surpassed (verb) bettered; capped; exceeded; excelled; outdone; outgone; outshone or outshined; outstripped; passed; surpassed; topped; transcended; trumped15. waved (verb) flapped; flopped; fluttered; lashed; switched; wagged; waggled; waved16. whipped (verb) blasted; curried; dusted; flogged; lay into; licked; mopped up; overrun; overwhelmed; shellacked; smeared; smothered; thrashed; trimmed; upended; whipped; whisked -
19 safihi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] abuse[Part of Speech] verb[Swahili Example] Yeye anasafihi watoto[English Example] (s)he abuses children------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] be arrogant[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] treat with contempt[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] treat with derision[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] be insolent[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] insult[Part of Speech] verb[Swahili Example] Mtoto alimsafihi mama yake[English Example] the child abused his/her mother------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] offend[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] be rude[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] scorn[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -safihi[English Word] treat with scorn[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] safihi[English Word] insolent[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] safihi[English Word] offensive[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] safihi[English Word] rude[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] safihi[Swahili Plural] safihi[English Word] boor[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[Swahili Word] safihi[Swahili Plural] safihi[English Word] impudent person[English Plural] impudent people[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Swahili Example] Mtu mjeuri ni safihi[English Example] an unjust person is an impudent person------------------------------------------------------------[Swahili Word] safihi[Swahili Plural] safihi[English Word] lout[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Swahili Example] mtu safihi[English Example] a lout person------------------------------------------------------------ -
20 shutumu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] abuse[Part of Speech] verb[Swahili Example] Alishutuma kuwa yeye ni mwizi[English Example] (s)he was abused that (s)he is a thief------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] find fault[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] insult[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] nag[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] reproach[Part of Speech] verb[Derived Word] shutumu V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] scold[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] scorn[Part of Speech] verb[Derived Word] shutumu V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -shutumu[English Word] upbraid[Part of Speech] verb[Derived Word] shutumu V------------------------------------------------------------[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[English Word] abuse[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[English Word] insult[English Plural] insults[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[English Word] rebuke[English Plural] rebukes[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[English Word] reprimand[English Plural] reprimands[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] shutumu[Swahili Plural] mashutumu[English Word] reproach[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
take away — verb 1. remove from a certain place, environment, or mental or emotional state; transport into a new location or state (Freq. 5) Their dreams carried the Romantics away into distant lands The car carried us off to the meeting I ll take you away… … Useful english dictionary
clapperclaw — verb 1. claw with the nails • Hypernyms: ↑claw • Verb Frames: Somebody s something 2. use foul or abusive language towards The actress abused the policeman who gave her a parking ticket The angry mother shouted at the teacher … Useful english dictionary
wear off — verb a) to diminish in effect The effect of the injection will gradually wear off. b) to disappear because of being abraded, over polished, or abused The silver plating on that cheap silverware will wear off … Wiktionary
abuse — verb (t) /əˈbjuz / (say uh byoohz) (abused, abusing) 1. to use wrongly or improperly; misuse: to abuse authority; to abuse a confidence. 2. to maltreat; act injuriously towards: to abuse the dog. 3. to inflict a sexual act on (a person),… …
abuse — ♦♦ abuses, abusing, abused (The noun is pronounced [[t]əbju͟ːs[/t]]. The verb is pronounced [[t]əbju͟ːz[/t]].) 1) N UNCOUNT: also N in pl, usu with supp Abuse of someone is cruel and violent treatment of them. ...investigation of alleged child… … English dictionary
human behaviour — Introduction the potential and expressed capacity for physical, mental, and social activity during the phases of human life. Human beings, like other animal species, have a typical life course that consists of successive phases of… … Universalium
abuse — I UK [əˈbjuːs] / US [əˈbjus] noun Word forms abuse : singular abuse plural abuses ** 1) a) [countable/uncountable] cruel, violent, or unfair treatment, especially of someone who does not have the power to prevent it The regime had been… … English dictionary
HEBREW LANGUAGE — This entry is arranged according to the following scheme: pre biblical biblical the dead sea scrolls mishnaic medieval modern period A detailed table of contents precedes each section. PRE BIBLICAL nature of the evidence the sources phonology… … Encyclopedia of Judaism
child — noun ADJECTIVE ▪ little, small, young ▪ My father died while I was still a small child. ▪ newborn ▪ teenage ▪ … Collocations dictionary
a|bus´er — a|buse «verb. uh BYOOZ; noun. uh BYOOS», verb, a|bused, a|bus|ing, noun. –v.t. 1. to use wrongly; make bad use of; misuse: »Do not abuse the privilege of using the library by loud talking. 2. to treat badly; … Useful english dictionary
a|bus´a|ble — a|buse «verb. uh BYOOZ; noun. uh BYOOS», verb, a|bused, a|bus|ing, noun. –v.t. 1. to use wrongly; make bad use of; misuse: »Do not abuse the privilege of using the library by loud talking. 2. to treat badly; … Useful english dictionary